Человек-диван
Доброго дня, уважаемые сообщники!
Подскажите пожалуйста, какие классические произведения по-вашему, должен прочесть каждый уважающий себя размышляющий индивид?)
Вот, например, Булгаков? Все ли из его произведений? Жюль Верн? Хэмингуэй? Достоевский? Дюма? Ремарк? Толстой? Оруэл? Что-то из "новой" классики?
Какие произведения, по-вашему, сильно переоценены?
Подскажите пожалуйста, какие классические произведения по-вашему, должен прочесть каждый уважающий себя размышляющий индивид?)
Вот, например, Булгаков? Все ли из его произведений? Жюль Верн? Хэмингуэй? Достоевский? Дюма? Ремарк? Толстой? Оруэл? Что-то из "новой" классики?
Какие произведения, по-вашему, сильно переоценены?
Гюго В. Отверженные. Собор Парижской Богоматери.
Теккерей У. Ярмарка тщеславия.
Бальзак О. Гобсек. Утраченные иллюзии.
Дюма-отец А. Конечно, "Три мушкетера", "Двадцать лет спустя", "Десять лет спустя" и "Граф Монте-Кристо", но я бы посоветовала трилогию: "Королева Марго", "Графиня де Монсоро", "Сорок пять".
Сабатини Р. Одиссея капитана Блада.
Хаггард Р. Дочь Монтесумы
Скотт Вальтер. Айвенго. Талисман (Ричард Львиное Сердце). Граф Роберт Парижский.
Если это желание знать авторов, составляющих ядро родной или мировой культуры - то подойдет любой список обязательной классики от авторитетного источника (лучше чтобы авторитетного среди возможной референтной группы, которой предстоит демонстрировать свою образованность). Всех авторов из школьной программы точно нужно читать, хотя бы по одному произведению, поскольку знакомство с ними многие считают непременным признаком человека небезграмотного.
Если для саморазвития, то полезно будет то, что вызывает отклик, отвечает на вопросы, которые человек задает себе сам. Разумеется, здесь выбор индивидуален.
Если для изучения литературы, как дисцпилины, как вот выше обсуждают, то придется начинать от времен весьма древних. И да, сами книги будут по большей части малоприятны читающему, в чем убеждаются поколения филологов. Не потому что у нас неправильные филологи)))) А потому что добрая половина книг в списках для филологов - вещи знаковые для своего времени (и поэтому важные для понимания развития литературного процесса в целом), выражающие идеи или литературные приемы, бывшие некогда революционными... но с тех пор безбожно устаревшие и изрядно отдающие нафталином. А так как и по форме они часто написаны нудно (поскольку зачастую этим авторам важнее было донести свои идеи, а не создать художественный текст), то это будет чтение, которое местами осилить вне специального интереса будет сложно, да и не то чтобы сильно нужно без параллельного изучения книг по истории литературы и литературоведению.
Исходя из всего этого филологи авторитетно подтверждают, что всем и каждому впихивать в себя списки обязательной литературы целиком, включая то, что не нравится и с трудом лезет внутрь, не надо.
На самом деле эти списки достаточно обширны, чтобы каждый смог выбрать оттуда то, что будет действительно интересно, и пользы от такого чтения будет намного больше.
Конкретно у вас в одном из комментариев я еще зацепилась за утверждение, что читать классику трудно, и что именно это и есть признак особой работы ума и души. Не согласна с самим утверждением. Что трудного в чтении художественного произведения, написанного хорошим литературным родным языком? Человеку с нормальным навыком чтения это совсем не трудно. Это может быть скучно. По двум причинам: не актуальная проблематика (все же два века разницы - это два века, есть вечные темы, но есть и определенная специфика); непривычный литературный формат (усложненные грамматические конструкции, длинные предложения, общая медлительность и вязкость стиля, повествование с точки зрения "всезнающего автора" в противовес модному нынче взгляду изнутри кого-то из персонажей). Второе - восприятие литературного формата - действительно нужно тренировать, читая много подобных текстов. Но первое - если не близки характеры и поднятые темы - чтением через силу не исправить. Лучше просто выбрать другое произведение, которое больше соответствует интересам и взглядам самого читателя.
Что трудного в чтении художественного произведения, написанного хорошим литературным родным языком?
Мне часто читать бывает трудно. Не то чтобы я не получаю удовольствия, просто ощущения от прочтения развлекательной литературы и серьезной для меня абсолютно разные. И я от многих слышала, что у них дело обстоит точно так же.
Конечно, у каждого человека разный уровень эмоционального восприятия и сопереживания. Например, трагедии. Кому-то не страшно и не тяжело читать о войне, пытках и смерти. Мне тяжело и страшно. Но это не значит, что я не должна об этом читать вообще.
Иногда приходится прилагать усилия, чтобы понять автора. Перечитывать много раз один и тот же отрывок. Тоже трудно. В любом случае, сложно назвать такой процесс приятным и развлекательным. ))
Евангелие, Библия (хотя бы Пятикнижее, Песнь Песней, Экклезиаст), Иллиада и Одиссея и любое изложение древнегреческих мифов. В идеале другие древнегреческие и древнеримские авторы и философы. Артуриана и Легенда о Граале в любом изложении, Тристан и Изольда, опять же другие европейские легенды и их переложения. Данте, Шекспир, Боккаччо. Писатели и философы эпохи Просвещения.