Умным слыть приятно, а дураком - полезно.
Привет!
Посоветуйте пожалуйста что-то шикарное на английском языке, чтобы не было перевода на русском.
Единственная мотивация начать читать в оригинале)
Уровень средненький, так что без всяких Джейн Остен, пожалуйста. Художественная, жанр не принципиален, лишь бы круто было читать и "наплевать, что тяжко, интересно-то как!"
Посоветуйте пожалуйста что-то шикарное на английском языке, чтобы не было перевода на русском.
Единственная мотивация начать читать в оригинале)
Уровень средненький, так что без всяких Джейн Остен, пожалуйста. Художественная, жанр не принципиален, лишь бы круто было читать и "наплевать, что тяжко, интересно-то как!"
И как насчет слэшной линии? Если ок, то несколько книг очень даже порекомендую.
Впрочем, и по другим направлениям тоже могу
Тогда поехали)))
Friendly Fire by Cari Z
Insomniac City by Bill Hayes
Brain Droppings by George Carlin
In Safe Hands by Victoria Sue
K. J. Charles - большая часть ее книг читается на одном дыхании
Хотела порекомендовать еще Мьевилля The Last Days of New Paris, но хорошо что полезла и выяснила, что перевели. Только вот вышло. Но у Мьвелля все очень круто, так что... ну может рискнете)
Мемуары Сесила Битона, старый сплетник чудесно писал.
Я бы еще посоветовала Империю немых, Стивена Харпера, там тетралогия, но у нас перевели только первые две)))
Или же его же цикл Clockwork Empire, вот его точно не переводили
Gudrun_Pak, спасибо, лайфхак прекрасен
Русалка
Royal Heart, благодарю, внушительно, обязательно попробую все
Перевод на русский вроде как и есть, но Пратчетт - это непереводимая игра слов в каждом втором абзаце (при этом язык современный и для понимания не особо сложный, вроде бы). Если не читали ещё, то читайте в оригинале, перевод его едва на половину передаёт.