Я иду, а он голубь!..
Здравствуйте.
Посоветуйте не слишком сложной англоязычной художественной литературы, не переведенной на русский язык. Фантастика/Фэнтези/Мистика/городское фэнтези.
Лучше с бромансом (или неподробный слэш/фемслэш не в самом начале). Может быть, детектив про напарников/друзей/команду приключенцев.
что-то такое, о чем потом спокойно можно будет отчитаться в университете
Посоветуйте не слишком сложной англоязычной художественной литературы, не переведенной на русский язык. Фантастика/Фэнтези/Мистика/городское фэнтези.
Лучше с бромансом (или неподробный слэш/фемслэш не в самом начале). Может быть, детектив про напарников/друзей/команду приключенцев.
что-то такое, о чем потом спокойно можно будет отчитаться в университете
Угу, только это продолжение трилогии Mistborn. По крайней мере, действие происходит в том же мире и опирается на события трилогии.
А так книга хорошая, что есть, то есть.
Тириэн, посмотрите Ротфусса, у него вроде еще кое-что осталось непереведенным. Изумительно пишет товарищ, смерть переводчикам, но читается легко.
в принципе, продолжение 300 лет спустя, вполне читабельно в отрыве от первой трилогии. Потом я же на любимую указала, а там есть: series Reckoners (Steelheart Firefight, Calamity), Elantris, Rythmatist, The Warbreaker, Legion, The Emperor's Soul. Ой, забыла серию про Алкатраза, но я ее не нашла в открытом доступе, пришлось покупать.
Finns, проблема в том, что все это переведено на русский, или официально, или есть любительский перевод.
А он смерть переводчикам как раз потому, что у него обманчиво легкий язык
Интереса ради, посмотрите Альетт де Бодар, Servant of the Underworld - первая книга трилогии, точно не переводилась, поскольку английский автору не родной, жутких грамматических конструкций и наворотов там нет. Зато есть ацтеки и непроизносимые имена.
Вот еще "на посмотреть":
fantlab.ru/work316033
fantlab.ru/work159730 (это, конечно, изврат и местами стеб)
Много непереведенного у Барбары Хэмбли.