22:30

Север у каждого свой
А посоветуйте книги, где главный герой - дворецкий?
Хотелось бы чтобы этот герой был симпатичен, ну и была атмосфера, идеально - если Англия.
Но в принципе по жанрам особых предпочтений нет))
Только не фанфики по Темному Дворецкому))

@темы: Ищу книгу на тему/сюжет, Ищу книгу по описанию персонажа/ характера

Комментарии
02.03.2014 в 22:32

Беспечный едок
Дживс и Вустер же, Вудхауса. Двое главных героев - богатенький недалекий юноша и его умнейший дворецкий.
02.03.2014 в 22:33

Не совсем дворецкий, но близко - Вудхауз, цикл "Дживс и Вустер".
02.03.2014 в 22:36

Кадзуо Исигуро, "Остаток дня"
02.03.2014 в 22:38

Север у каждого свой
утка-пароход, Риари, аа, ведь знала и совсем забыла про них!! спасибо, в этот раз прочту, думаю)
Daniel-Philippe, о, очень интересно! благодарю)
02.03.2014 в 22:40

Не самый, но один из главных. Уилки Коллинз «Лунный камень»
02.03.2014 в 22:45

Север у каждого свой
Юрий Рэйн, ого, и там есть дворецкий? не подумала бы по описанию) спасибо)
02.03.2014 в 22:46

Вспомнился фильм "На исходе дня" , он весь про дворецкого. Он снят по книге японского автора... забыла название...
02.03.2014 в 22:49

kaua, вдруг пригодится. Скопировал с сайта, посвящённого творчеству Вудхауза до того, как он сдох от вирусной атаки.

На всякий случай все переведённые на русский рассказы цикла в порядке внутрицикловой хронологии. (Именно событийная хронология, а не год написания!).
В списке названия тех вариантов перевода, которые больше понравились мне, но есть и другие варианты. Почти все их можно найти в сетевых библиотеках. В скобках даны английские названия.

1. Командует парадом Дживс (Jeeves Takes Charge)
2. На выручку юному Гасси = Спасение Гасси (Extricating Young Gussie) - есть только Вустер, Дживс упоминается мельком. В сети этого рассказа на русском языке нет.
3. Дживс и порядочный жила (Jeeves and the Hard Boiled Egg)
4. Лодырь Рокки и его тётушка (The Aunt and the Sluggard)
5. Тернистый путь к славе (The Artistic Career of Corky)
6. Дживз и незваный гость (Jeeves and the Unbidden Guest)
7. Дживс шевелит мозгами (Jeeves Exerts the old Cerebellum)
8. Свадебные колокола отменяются (No Wedding Bells for Bingo)
9. Коварные замыслы тети Агаты (Aunt Agatha Speaks her Mind)
10. Жемчуг - к слезам (Pearls Mean Tears)
11. Удар по самолюбию Вустеров (The Pride of the Woosters is Wounded)
12. Награда герою (The Hero’s Reward)
13. На сцене появляются Клод и Юстас (Introducing Claude and Eustace)
14. Сэр Родерик приходит обедать (Sir Roderick Comes to Lunch)
15. Рекомендательное письмо (A Letter of Introduction)
16. Нарядный лифтер (Startling Dressiness of a Lift Attendant)
17. Товарищ Бинго (Comrade Bingo)
18. Бинго не везет в Гудвуде (Bingo has a Bad Goodwood)
19. Большой гандикап проповедников (The Great Sermon Handicap)
20. Честная игра (The Purity of the Turf)
21. Столичные штучки (The Metropolitan Touch)
22. Берти меняет точку зрения (Bertie Changes His Mind)
23. Без права замены (Without the Option)
24. Поразительное происшествие со стариной Биффи (The Rummy Affair of Old Biffy)
25. Спасаем Фредди (Fixing it for Freddie)
26. Долгие проводы Клода и Юстаса (The Delayed Exit of Claude and Eustace)
27. Бинго и его новая пассия (Bingo and The Little Woman)
28. Всё хорошо, что хорошо кончается (All’s Well)
29. Горой за Бинго (Clustering Round Young Bingo)
30. Старина Сиппи и его комплекс неполноценности (The Inferiority Complex of Old Sippy)
31. Дживс и неумолимый рок (Jeeves and the Impending Doom)
32. Дживс и дух Рождества (Jeeves and the Yule-tide Spirit)
33. Случай с собакой Макинтошем (Episode of Dog McIntosh)
34. Дживс и песня песней (Jeeves and the Song of Songs)
35. Возвышающая душу любовь (The Love That Purifies)
36. Произведение искусства (The Spot of Art)
37. Дживс и маленькая Клементина (Jeeves and the Kid Clementina)
38. Золотая осень дядюшки Джорджа (The Indian Summer of an Uncle)
39. Дживс и старая школьная подруга (Jeeves and the Old School Chum)
40. Тяжкое испытание, выпавшее на долю Таппи Глоссопа (The Ordeal of Young Tuppy)
41. Дживс, вы - гений! (Thank You, Jeeves)
42. Дживс и скользкий тип (Jeeves and the Greasy Bird)
43. Ваша взяла, Дживс (Right Ho, Jeeves)
44. Фамильная честь Вустеров (The Code of the Woosters)
45. Радость поутру (Joy in the Morning)
46. Брачный сезон (The Mating Season)
47. Дживс готовит омлет (Jeeves Makes an Omelette)
48. Дживс и феодальная верность (Jeeves and the Feudal Spirit)
49. Нa помощь, Дживс! (Jeeves in the Offing)
50. Держим удар, Дживс! (Stiff Upper Lip, Jeeves)
51. Тысяча благодарностей, Дживс (Much Obliged, Jeeves)
52. Тётки - не джентльмены (Aunts Aren’t Gentlemen)
53. Не позвать ли нам Дживса (Ring For Jeeves) - есть только Дживс, Вустер упоминается мельком.
02.03.2014 в 22:49

Не знаю, что случится с нами дальше, но вас от церкви точно отлучат!
piulya, фильм этот по уже упомянутой выше книге Кадзуо Исигуро "Остаток дня".
02.03.2014 в 23:05

вот оно что. спасибо!
02.03.2014 в 23:15

Север у каждого свой
Риари, сердечное спасибо! вспомнила, почему в свое время и не начала читать эту серию, запуталась в порядке и решила отложить.
так что точно пригодится ваш список))
02.03.2014 в 23:59

"Коронация" Акунина
03.03.2014 в 00:08

Ты знаешь, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами. И пламя Армагеддона застит небеса багровыми платами... Меня больше нет...и кто-то иной управляет рассветами и закатами
Племянникам читала Артемиса Фаула, там один из ГГ мужик по фамилии Дворецки, собсна дворецкий и телохранитель.
03.03.2014 в 00:35

Север у каждого свой
Sputnik29, о, внезапно, спасибо!
Аллорет НКеллен, а это уже прочитано, правда давным-давно))
03.03.2014 в 00:42

Ты знаешь, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами. И пламя Армагеддона застит небеса багровыми платами... Меня больше нет...и кто-то иной управляет рассветами и закатами
kaua, вот ещё помню где-то читала новеллизацию Бэтмена, там был старый дворецкий Брюса Вейна, вполне себе полноценный персонаж.
03.03.2014 в 01:08

Север у каждого свой
Аллорет НКеллен, звучит интересно, думаю даже прочитаю, но наверняка в такой новеллизации не захочется обращать внимание на дворецкого, там все огни на Бэтмена))
03.03.2014 в 01:21

Ты знаешь, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами. И пламя Армагеддона застит небеса багровыми платами... Меня больше нет...и кто-то иной управляет рассветами и закатами
kaua, третья часть кажется была, но я не помню точно. Это было очень давно, лет пятнадцать точно пролетело. У меня была книга, и там как раз запомнился момент, как Альфред, дворецкий Брюса, помогал его подружке-журналистке спастись от убийц.
03.03.2014 в 01:34

Я - аристократка! У меня даже тараканы в голове породистые!
Аллорет НКеллен, kaua, а книга, наверное, вот эта m.livelib.ru/book/1000514881
03.03.2014 в 01:39

Ты знаешь, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами. И пламя Армагеддона застит небеса багровыми платами... Меня больше нет...и кто-то иной управляет рассветами и закатами
I NADEJDA, АААА, точно! Бетмен: По следу Спектра!:beg:
03.03.2014 в 01:56

Север у каждого свой
I NADEJDA, спасибо))
03.03.2014 в 22:14

Я - аристократка! У меня даже тараканы в голове породистые!
Алан Томас "Сила привычки" - короткий рассказ с чисто английской атмосферой