15:38 

Требуется помощь

mrK
"Эрик... я твою люстру шатал" (с) Призрак оперы. "Для салата нужны мор кровь и огурцы." (с) ГП
Доброго времени суток всем!

Прошу у вас помощи. Познакомился, для практики языка, с одним американцем, он же в свою очередь учит русский (это для меня оказалось внезапно :) ). И вот он попросил порекомендовать ему русских писателей для чтения. Я посоветовал нескольких, но не уверен, что он сможет потянуть, так как он ещё на начальном уровне. Сам я покупал детские книги, когда начинал язык учить, но в моём случае всё куда проще, на многих книгах пишут для какого они уровня. С русскими же посложнее, то что просто для меня не обязательно будет таким и для него.
Может порекомендуете писателей или сразу книги, какие могут подойти?

Заранее всем спасибо :white:

@темы: Русская литература, Ищу книгу на тему/сюжет, Автор

Комментарии
2017-08-14 в 15:50 

umana di carne e sangue
"Здесь вам не причинят никакого вреда"
www.e-reading.club/chapter.php/22549/1/Zhvalevs...
Интересно будет не только ребёнку. Язык юморной, предложения короткие. Проблема может только в именах собственных:
– Одекорбит настучал на Рассорабору, – бормотал из комнаты инструктор, – Рассорабора выдала Обознайку, Обознайка показала на Вымру, Вымра заложила Набля, Набль навел на Хруса…

2017-08-14 в 15:54 

Mariam Germen
Не хватайте за нос - не будете покусаны
Лев Толстой - книги для детей. Что-то вроде азбуки со сказками.

2017-08-14 в 15:54 

mrK
"Эрик... я твою люстру шатал" (с) Призрак оперы. "Для салата нужны мор кровь и огурцы." (с) ГП
umana di carne e sangue, спасибо, думаю что с этим там уже разберемся :)

2017-08-14 в 15:58 

mrK
"Эрик... я твою люстру шатал" (с) Призрак оперы. "Для салата нужны мор кровь и огурцы." (с) ГП
Mariam Germen, вот о Толстом я тоже думал, а вот про сказки для детей не сообразил, спасибо :)

2017-08-14 в 16:02 

Убиться Веником
– Одекорбит настучал на Рассорабору, – бормотал из комнаты инструктор, – Рассорабора выдала Обознайку, Обознайка показала на Вымру, Вымра заложила Набля, Набль навел на Хруса…

Мозг иностранца на этом сломается :gigi:

Сказки для детей - отличная вещь для изучения, особенно те, где повторы (ну там по сто раз "я от бабушки ушел, я от дедушки ушел" итд). Вбивается в голову намертво. Но это дико скучно для взрослого человека.

2017-08-14 в 16:02 

Kaly
Да умоются кровью те, кто усомнится в нашем миролюбии
В принципе любые детские книги, лучше классику, там язык попроще, потом современные. Начать со стихов.

2017-08-14 в 16:09 

*Дюйма*
починяю примус
Гарри Поттера в росмэновском переводе) И всегда можно подсмотреть в оригинал.
Про кота Матроскина и дядю Фёдора.

2017-08-14 в 16:10 

mrK
"Эрик... я твою люстру шатал" (с) Призрак оперы. "Для салата нужны мор кровь и огурцы." (с) ГП
Убиться Веником, Мозг иностранца на этом сломается
Он взялся учить русский, пусть тренируется )))
Kaly, детские тоже разные бывают :) У меня по началу не все шли.

2017-08-14 в 16:13 

mrK
"Эрик... я твою люстру шатал" (с) Призрак оперы. "Для салата нужны мор кровь и огурцы." (с) ГП
*Дюйма*, нужны именно русские, он же американец, зачем ему Поттера читать в переводе, когда он у него и в оригинале есть :)

2017-08-14 в 16:18 

Убиться Веником
mrK, Он взялся учить русский, пусть тренируется )))

Злые вы)) Кстати, плюсую к Гарри Поттеру. В обратном варианте, в смысле для изучения английского - очень хорош. Но на совсем начальном уровне, не факт, что потянет. Еще Конан Дойл, как вариант. Вообще, может адаптированную литературу поискать? Наверняка же и для изучения русского такое есть.

2017-08-14 в 16:21 

Убиться Веником
нужны именно русские, он же американец, зачем ему Поттера читать в переводе, когда он у него и в оригинале есть :)

Зря вы так. Как раз поэтому ему будет проще читать, если он оригинал помнит, и всегда можно посмотреть трудные места. И по уровню нормально.

2017-08-14 в 16:21 

Ticky
Порой глупа, порой мудра
У Кира Булычёва предложения коротенькие и простые, насколько я помню. Можно его рассказы, можно и Алису Селезнёву.

2017-08-14 в 16:26 

Элинора
Qui tacet, consentire videtur
Набираете "внеклассное чтение" для 1-2-3 итд класса и вуаля, масса простеньких повестей и рассказов.

2017-08-14 в 16:30 

mrK
"Эрик... я твою люстру шатал" (с) Призрак оперы. "Для салата нужны мор кровь и огурцы." (с) ГП
Убиться Веником, Как раз поэтому ему будет проще читать, если он оригинал помнит
Хм, тогда предложу ему, пусть попробует
Ticky, Элинора, спасибо :)

2017-08-14 в 16:36 

Убиться Веником
mrK, только перевод нормальный надо)

2017-08-14 в 17:35 

Аарра
Встанем утром и руки друг другу пожмем,//На минуту забудем о горе своем,//С наслажденьем вдохнем этот утренний воздух,//Полной грудью, пока еще дышим, вздохнем.(с) Омар Хайам
У Тургенева и Пушкина идеальный русский. И у Тургенева есть произведения короткие, детского уровня. Пушкинские "Повести Белкина" и "Капитанскую дочку" изучающие русский иностранцы на курсах и в универах заучивают наизусть на первом курсе, чтобы были языковые шаблоны, на которых строится обучение. То же самое с Тургеневым. Ещё подойдёт мультсериал "Смешарики" - очень хороший русский язык, во всяком случае, первые сезоны, и не скучно взрослому.
И плюс к детским книгам Толстого.

2017-08-14 в 18:13 

mrK
"Эрик... я твою люстру шатал" (с) Призрак оперы. "Для салата нужны мор кровь и огурцы." (с) ГП
Убиться Веником, вот об этом уже в курсе, даже на собственном опыте, почитааал уже от Махаона :alles:
Аарра, вот Пушкина и Тургенева я ему рекомендовал, но хотел убедиться правильно сделал или нет. Толстого уже принял к сведению :)

2017-08-14 в 18:22 

Убиться Веником
mrK, да-да, феерично просто :gigi:

2017-08-14 в 18:28 

Оладушка
Чудны рабы твои, Господи...
Пушкин, Тургенев и прочая классика — это прекрасно. Но только при условии, что человек морально готов изучать не только русский язык, но и русскую историю с культурологией и постоянно разбираться с тем, что такое "станционный смотритель", "открытый дом", "жидовский трактир" и так далее. :)
В противном случае лучше взять что-то поближе к современным реалиям.

2017-08-14 в 18:40 

Scandias
Канонир наш удалой пушку заряжал ногой (с)
Только вы ж учитывайте, что у Пушкина структура предложений и лексика устаревшие и местами относительно современного замудрёные)
Читали недавно с братом-младшеклассником "Дубровского", впервые осозналось, что ага.

Денискины рассказы мейби?

2017-08-14 в 18:46 

mrK
"Эрик... я твою люстру шатал" (с) Призрак оперы. "Для салата нужны мор кровь и огурцы." (с) ГП
Оладушка,
что такое "станционный смотритель", "открытый дом", "жидовский трактир" и так далее.
Вот в этом-то и затык, но ладно, если что есть я и помогу разобраться :)
Убиться Веником, не то слово :lol:

2017-08-14 в 18:47 

Палмер
LePet --> Палмер
Я бы Сергея Козлова посоветовала, про Ёжика и Медвежонка.

2017-08-14 в 19:00 

mrK
"Эрик... я твою люстру шатал" (с) Призрак оперы. "Для салата нужны мор кровь и огурцы." (с) ГП
Палмер, спасибо, записал тоже :)

2017-08-14 в 19:07 

Элинора
Qui tacet, consentire videtur
кстати, плюсую к смешарикам - всякие простейшие понятия четким голосом даются хорошо. Цвета, формы, овощи, настроения итд. Для начинающего - идеально.

2017-08-14 в 19:11 

mrK
"Эрик... я твою люстру шатал" (с) Призрак оперы. "Для салата нужны мор кровь и огурцы." (с) ГП
Элинора, я с ними только полнометражки смотрел, спасибо, беру на заметку :)

2017-08-14 в 19:13 

Элинора
Qui tacet, consentire videtur
mrK, кстати, я ошиблась, имела в виду "малышарики" вот там совсем азы :lady:

2017-08-14 в 19:19 

Оладушка
Чудны рабы твои, Господи...
Вот в этом-то и затык, но ладно, если что есть я и помогу разобраться
Восхищаюсь вашим энтузиазмом. :) Мне было бы реально лень объяснять кому-то непонятный оборот в каждой строчке.
А если серьёзно, то какая цель у вашего друга? Для чего он хочет учить язык — вплотную познакомиться с богатой русской культурой или чтобы общаться с современными людьми? Исходя из задачи, стоит выбирать и материалы для изучения. Как сказали выше, язык классиков отличается от того, на котором мы сейчас говорим.

2017-08-14 в 20:51 

bitari
Чарушин? Рассказы про животных, написано увлекательно и не скучно взрослому человеку, практически нет устаревших терминов и оборотов.

2017-08-14 в 21:33 

mrK
"Эрик... я твою люстру шатал" (с) Призрак оперы. "Для салата нужны мор кровь и огурцы." (с) ГП
Элинора, про такое даже не слышал О_О
Оладушка, вот пока ещё не знаю даже, для меня это было внезапной новостью. Колю его по тому на сколько именно он уже знает русский, но тот стесняется :) Если бы он хоть как-то дал знать что он может, там бы я и сориентировался с книгами. Буду пытать дальше :)
bitari, спасибо :)

2017-08-14 в 21:34 

Белые начинают и выигрывают.
у Николая Носова довольно простой язык, вроде бы - только лучше не Незнайки, конечно, а рассказы про школьников или "Витю Малеева..."

2017-08-14 в 21:35 

mrK
"Эрик... я твою люстру шатал" (с) Призрак оперы. "Для салата нужны мор кровь и огурцы." (с) ГП
St.pan, его я тоже ему в рекомендации писал Носова, значит правильно предположил, что он может подойти.

2017-08-14 в 21:44 

Элинора
Qui tacet, consentire videtur
mrK, эт пока вы детей не завели :evil:

2017-08-14 в 22:01 

mrK
"Эрик... я твою люстру шатал" (с) Призрак оперы. "Для салата нужны мор кровь и огурцы." (с) ГП
Элинора, ну это понятно ))))

2017-08-15 в 08:35 

Кристофер.
Что случилось, милая, у тебя лица нет! ©
Плюсую к Киру Булчеву.
Из стихов - если сможете найти сборник детских стихов Владимира Орлова. У него забавные, милые и при этом часто - короткие стихи. Мне кажется, для начала - самое оно. В чужом языке нужно потренироваться, что бы почувствовать рифму, а здесь это очень просто. Моё любимое из серии про мальчика Тимошку -
У Тимошки
Есть гармошка.
Если сядет он играть,
Видно две коротких ножки,
А Тимошки не видать.

2017-08-15 в 09:10 

mrK
"Эрик... я твою люстру шатал" (с) Призрак оперы. "Для салата нужны мор кровь и огурцы." (с) ГП
Кристофер., Спасибо :)

2017-08-15 в 09:50 

Leska|Nastya
Я знаю точно куда течет pека, Я знаю точно зачем pастут цветы, Куда пpячет утpо тpи тысячи звезд, Hе считая голубой луны. Откуда ветеp пpиносит облака, И как до Солнца добpаться налегке, Hо если ты спpосишь меня о любви, Я не знаю что сказать тебе
Мне кажется, чтобы хорошо понять язык и влиться в культуру надо все-таки начинать с детских-детских стихов. Они и легче для перевода и много в них для понимания культуры: и выражений, и фразеологизмов.
Так что Чуковский, Заходер, Остер, Барто, Аким)

Вот например стих "Бутерброд-сумасброд, не ходи из ворот!")
Или стих "Кот и Кит" - классика)

2017-08-15 в 10:03 

mrK
"Эрик... я твою люстру шатал" (с) Призрак оперы. "Для салата нужны мор кровь и огурцы." (с) ГП
Leska|Nastya, когда я начинал учить инглишь то это были тексты песен и детские сказки. Думаю, что такой метод идеален и в обратном порядке :) Ну, за исключением текста к нашим песням :alles:

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Что почитать?

главная